
Pozivnica za Noć muzeja 2023
Srdačno Vas pozivamo na Noć muzeja u Staru školu u Šenkovcu, u petak, 27. siječnja 2023. godine od 18 sati.
Srdačno Vas pozivamo na Noć muzeja u Staru školu u Šenkovcu, u petak, 27. siječnja 2023. godine od 18 sati.
Dana 19.12.2022. Udruga Ivana Perkovca održala je redovnu godišnju skupštinu u Staroj školi u Šenkovcu. Prisutne članove i goste pozdravila je predsjednica Udruge gospođa Jasna
Udruga Ivana Perkovca provela je svoj projekt “Šenkovec, istraživanje i dokumentiranje usmene književnosti kajkavaca ikavaca za radionice, istraživanje i dokumentiranje“, u sklopu Programa zaštite i
Temeljem javnog poziva za prijam u radni odnos na određeno vrijeme u sklopu projekta ,,Zaželi bolji život” objavljenog dana 13. rujna 2022. godine na stranicama
Temeljem objavljenog Javnog poziva za prijam u radni odnos na određeno vrijeme u Udruzi Ivana Perkovca-Šenkovec za potrebe aktivnosti u sklopu projekta –„ZAŽELI-Program zapošljavanja žena
JAVNI POZIV za prijam u radni odnos na određeno vrijeme – Projekt „ZAŽELI-Program zapošljavanja žena – faza III“„ZAŽELI BOLJI ŽIVOT” Na temelju Ugovora o dodjeli
KONTAKT
Udruga Ivana Perkovca – za očuvanje kajkavske ikavice i promicanje zavičajne kulturne baštine
Opća pučka škola, Zagrebačka 44, 10292 Šenkovec
MB: 2508796
OIB: 15829561084
IBAN: HR2923600001102084360
RB: 01002137
Kontakt osoba: Jasna Horvat
mob.: +385 (91) 5327-298
Rječnik kajkavske donjosutlanske ikavštine na internetu
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje objavio je Mrežni rječnik kajkavske donjosutlanske ikavice na adresi ikavci.ihjj.hr.
Digitalizirani Rječnik kajkavske donjosutlanske ikavice rezultat je projekta provedena u suradnji Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje s Udrugom Ivana Perkovca – za očuvanje kajkavske ikavice i promicanje zavičajne kulturne baštine.
Riječ je o mrežno dostupnom tiskanom Rječniku kajkavske donjosutlanske ikavice skupine autora (Štefica Hanzir, Jasna Horvat, Božica Jakolić, Željko Jozić, Mijo Lončarić), a koji digitaliziran omogućuje nadopunjivanje novim riječima, frazeološkom i kolokacijskom građom te zvučnim zapisima.
Riječ je o prvom digitaliziranom rječniku tiskanoga rječnika u kojem je skupljeno leksičko blago govora jednoga dijalekta koji se nalazi na Listi zaštićenih nematerijalnih kulturnih dobara Republike Hrvatske – Kajkavskoga donjosutlanskog (ikavskog) dijalekta, uvrštena na tu listu 2008. godine.
Projekt se proveo uz financijsku potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske.